Eurovision 2016: Ακούστε το Utopian Land, το ελληνικό τραγούδι!

❤️ Αυτό το άρθρο άρεσε σε 2728 άτομα
Eurovision 2016: Ακούστε το Utopian Land, το ελληνικό τραγούδι!

Το «Utopian Land» το τραγούδι που θα εκπροσωπήσει την Ελλάδα στον 61ο Διαγωνισμό Τραγουδιού της Eurovision 2016 δόθηκε πριν λίγο στη δημοσιότητα .

Πριν από λίγη ώρα η ΕΡΤ παρουσίασε τους ARGO και το video clip του τραγουδιού τους με το οποίο θα εκπροσωπήσουν την Ελλάδα στον 61ο Διαγωνισμό Τραγουδιού της Eurovision.

Το τραγούδι «Utopian Land» που θα αποτελέσει την 37η εκπροσώπηση της χώρας μας στον 61ο διαγωνισμό της Eurovision, ο οποίος θα γίνει σε δύο μήνες στη Στοκχόλμη!

Η απευθείας ανάθεση εκ μέρους της ΕΡΤ στο συγκρότημα Argo είχε γίνει εδώ και αρκετό καιρό γνωστή και όλοι μας περιμέναμε να ακούσουμε το τραγούδι. Ένα τραγούδι με έντονο ποντιακό στοιχείο, ποντιακή γλώσσα και λύρα για να θυμίζει Ελλάδα αλλά και hip hop και αγγλική γλώσσα για να προσεγγίζει διεθνή πρότυπα.

Τους Argo, τους οποίους αναμένεται να τους μάθουμε πολύ καλά μέχρι το Μάιο, αποτελούν η Χριστίνα Λαχανά(τραγούδι), η Μαρία Βενετικίδου (φωνητικά), ο Βλαδίμηρος Σοφιανίδης (τραγούδι), ο Κώστας Τοπούζης (ποντιακή λύρα), ο Ηλίας Κεσίδης (φωνητικά – κρουστά) και ο Αλέκος Παπαδόπουλος (νταούλι).

Οι Argo θα διεκδικήσουν την πρόκρισή τους στο μεγάλο τελικό στον πρώτο ημιτελικό της 10ης Μαΐου.

Πριν από λίγο δημοσιεύτηκαν οι στίχοι του «Utopian Land» των Argo στο επίσημο site της ΕΡΤ:

We are the rise in the rising sun

dance with us and have some fun

We are the rise in the rising sun

join with us for aUtopianLand

Πλανήτης Γη  2016  -

ότι και αν κάνουν

η γένια μας θα τ’ αντέξει

την προσφυγιά την έζησα μικρός

κοιτάζω πίσω μα προχωράω εμπρός

Σκούμε το πρωί – τσατεύω τα παιδία

Πέραμ’ άψιμον και αχπάσταμε σην Ουτοπίαν

Σα ούτον κόσμον κ’ εύραμε στερέα

πάμε χαλάνουμε εκές σ εναν μερέαν

(μτφ. Ποντιακών: Σηκώνομαι το πρωί – ανταμώνω τα παιδιά

Παίρνουμε φωτιά και ξεκινάμε για την Ουτοπία

Σε αυτόν τον κόσμο δεν στεριώσαμε

Πάμε εκεί σε άλλη μεριά να κάνουμε χαμό)

We are the rise in the rising sun

dance with us and have some fun

We are the rise in the rising sun

join with us for a UtopianLand

Xοπ χοπ

τεμέτερον χιπ  χοπ

πέραμε εισιτηρια

και πάμε στο αεροπόρτ

δυο ώρας αναμένουμε το airbahal

βγάλω τα στύπα  και ο Κότσον πα έβγαλεν το μπουκάλ

χοπ σαλούτ παρακάθα και ποτία

πίνουμε βότκας κι η γιάγια μ΄ γαβουρεύει χαψία

στ΄αεροπλάνο εσέβαμε με τ΄αχπαστόν

αδά νυχτών κι ακεί που πάμε ξημερών

(μτφ. Ποντιακών: χοπ χοπ

το δικό μας το χιπ-χοπ

πήραμε τα εισιτήρια

και πάμε στο αεροδρόμιο

δύο ώρες περιμένουμε την airbahal

βγάζω τουρσιά και ο Κώστας έβγαλε το μπουκάλι

χοπ χαιρετάμε παρέα και ποτά

πίνουμε βότκα και η γιαγιά μου ψήνει τους  γαύρους

στο αεροπλάνο μπαίνουμε με τον χορό της νύφης

εδώ νυχτώνει και εκεί που πάμε ξημερώνει)

We are the rise in the rising sun

dance with us and have some fun

We are the rise in the rising sun

fight with us for aUtopianLand

Αδά  νυχτών κι ακεί που πάμε ξημερών

ξημερών

Αδά  νυχτών κι ακεί που πάμε ξημερών

Κι ακει , κι ακει  κια ακει π

κι ακεί που πάμε ξημερών

(μτφ. Ποντιακών: Εδώ νυχτώνει κι εκει που πάμε ξημερώνει

ξημερώνει

Εδώ νυχτώνει κι εκεί που πάμε ξημερώνει

Ξημερώνει

Κι εκεί, κι εκεί, κι εκεί

Κι εκεί που πάμε ξημερώνει)

We are the rise in the rising sun

dance with us and have some fun

We are the rise in the rising sun

join with us for a UtopianLand

We are the rise in the rising sun

dance with us and have some fun

We are the rise in the rising sun

join with us for a UtopianLand

Διαβάστε ακόμα: Η γη της ελιάς: Ο Αντώνης πέφτει σε μία καλά στημένη παγίδα

Ακολουθήστε το Madata.GR στο Google News Madata.GR in Google News

Δείτε ακόμα