H google σήμερα γιορτάζει τα 50α γενέθλια του γνωστού σε μικρούς και μεγάλους ήρωα του γαλατικού χωριού. Ο Αστερίξ σήμερα 29 Οκτωβρίου θα σβήσει τα 50 κεράκια της τούρτας του και, μαζί του, το γνωστό γαλατικό χωριό που αντιστέκεται πάντα στους Ρωμαίους κατακτητές. Ο ήρωας, δημιούργημα των Ρενέ Γκοσινί και Αλμπέρτ Ουντερζό, είναι εξαιρετικά δημοφιλής στη χώρα μας και οι αριθμοί το αποδεικνύουν πέρα από κάθε αμφιβολία.
Είναι χαρακτηριστικό πως βάσει πληθυσμού, η Ελλάδα είναι η τέταρτη χώρα στον κόσμο σε πωλήσεις των άλμπουμ του Γαλάτη.
Ο Αστερίξ «γεννήθηκε» στις 29 Οκτωβρίου 1959 με τη δημοσίευση της πρώτης μικρής ιστορίας στο γαλλικό περιοδικο «Pilote».
Ο οξύθυμος Γαλάτης, «παιδί» των Ρενέ Γκοσινί και Αλμπέρ Ουντερζό, «γεννήθηκε» στις 29 Οκτωβρίου 1959. Με αφορμή την επέτειο αυτή, ο Αλ. Ουντερζό δημιούργησε ένα καινούργιο λεύκωμα με σύντομες ιστορίες του Αστερίξ, στο οποίο έχουν συγκεντρωθεί 56 σελίδες με ανέκδοτα κόμικς. Το λεύκωμα αυτό θα παρουσιαστεί και στην Αθήνα από τις εκδόσεις Μαμούθ Κόμιξ. Στο Γαλλικό Ινστιτούτο διοργανώνεται έκθεση αφιερωμένη στο διάσημο ήρωα. Οι επισκέπτες θα έχουν τη δυνατότητα να παρακολουθήσουν μια εικαστική διαδρομή του Αστερίξ στην Ελλάδα, μέσα από εξώφυλλα, βινιέτες, βιβλία και ήρωες του σύμπαντος του Αστερίξ. Με την ευκαιρία αυτή, Έλληνες και Γάλλοι σκιτσογράφοι θα συναντηθούν για να συζητήσουν το μέλλον των κόμικς. Η έκθεση θα διαρκέσει μέχρι 21 Νοεμβρίου.
Το πρώτο άλπουμ με τίτλο «Αστερίξ ο Γαλάτης» κυκλοφόρησε λίγο αργότερα, το 1961, ενώ έκτοτε έχουν κυκλοφορήσει άλλα 34 άλμπουμ, ενώ ο Αστερίξ, ο Οβελίξ, οι συγχωριανοί τους και οι (δυστυχείς) Ρωμαίοι έκαναν συνολικά 11 εμφανίσεις στη μεγάλη οθόνη με ισάριθμες ταινίες.
Το κόμιξ έχει μεταφραστεί σε περισσότερες από 100 γλώσσες και διαλέκτους, μεταξύ των οποίων στην Κρητική , την Κυπριακή και την Ποντιακή, ακόμα στα Αρχαία Ελληνικά και τα Λατινικά (γλώσσα η οποία είναι «καλτ» της σειράς προσδίδοντας έναν ρεαλιστικό τόνο).
Έχει κάνει συνολικά 280 εκατομμύρια πωλήσεις σε όλο τον κόσμο. Ίσως αποτελεί το πιο δημοφιλές γαλλικό κόμιξ στον πλανήτη και οικείο ανάγνωσμα σε κατοίκους όλων των ηλικιών ανά την Ευρώπη.
Στη Γαλλία υπάρχει ακόμα και θεματικό πάρκο με το όνομα «Χωριό του Αστερίξ», που έχει τεράστια επισκεψιμότητα
Με αφορμή τα 50α γενέθλια του Γαλάτη ήρωα, η Mαμούθ Κόμιξ, που εκδίδει τις περιπέτειες του Γάλλου ήρωα στην Ελλάδα, και το Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών θα παρουσιάσουν μια σειρά εκδηλώσεων.
Τα εγκαίνια θα γίνουν στις 22 Οκτωβρίου και οι εκδηλώσεις θα διαρκέσουν έως τις 5 Νοεμβρίου.
Στο μπιστρό του ινστιτούτου θα μπορεί κανείς να παρακολουθήσει μια εικαστική διαδρομή του Αστερίξ στην Ελλάδα, εξώφυλλα, βινιέτες και ήρωες που συμπρωταγωνίστησαν με τον μικρόσωμο Γαλάτη, βιβλία με τον ήρωα μας και τη σχέση του με τη χώρα μας, αλλά και γκάτζετ ή άλλες εκπλήξεις από τον χώρο των bande dessinee, μίας τέχνης που συχνά αναφέρεται και ως η «9η», μίας τέχνης ιδιαιτέρως αγαπητή στους Έλληνες.
Ετοιμάζεται, τέλος, να εκδοθεί και ένα νέο άλμπουμ με μικρές αυτοτελείς αδημοσίευτες ιστορίες.
Δείτε αποσπάσματα απο μια ιστορία του Αστεριξ που έχει μεταφερθεί στον κινηματογράφο.
Υπόθεση
Η δράση τοποθετείται στο 50 π.Χ. Όλη η Γαλατία έχει πέσει στα χέρια των Ρωμαίων. Όλη; Όχι! Οι κάτοικοι ενός μικρού χωριού της Αρμορίκης, χάρη στο μαγικό φίλτρο που παρασκευάζει ο δρυΐδης Πανοραμίξ, και που τους δίνει υπερφυσική δύναμη, συνεχίζουν να αντιστέκονται στους Ρωμαίους. Οι προσπάθειες του Ιούλιου Καίσαρα να υποτάξει το χωριό, πάντα με αποτυχημένη κατάληξη, είναι το κύριο θέμα του κόμιξ.
Ο Αστερίξ, ένας κοντός και δαιμόνιος Γαλάτης, μαζί με τον αχώριστο φίλο του, τον τεράστιο Οβελίξ, πάντα καταφέρνουν, με τη βοήθεια του μαγικού φίλτρου, της εξυπνάδας αλλά και της καλής τους τύχης, να χαλάσουν τα σχέδια του Ρωμαίου Αυτοκράτορα. Στο τέλος κάθε βιβλίου, η νίκη επί των Ρωμαίων γιορτάζεται με ένα μεγάλο τσιμπούσι με αγριογούρουνα (αφού πρώτα δεθεί και φιμωθεί ο βάρδος Κακοφωνίξ).
Επιτυχία
Το κόμιξ έχει μεταφραστεί σε περισσότερες από 100 γλώσσες και διαλέκτους, μεταξύ των οποίων στην Κρητική, την Κυπριακή και την Ποντιακή), ακόμα στα Αρχαία Ελληνικά και τα ΛατινικάΗ.Π.Α. και η Ιαπωνία, δεν είναι τόσο διαδεδομένο. (γλώσσα η οποία είναι καλτ της σειράς προσδίδοντας έναν ρεαλιστικό τόνο). Έχει κάνει 280 εκατομμύρια πωλήσεις σε όλο τον κόσμο. Ίσως αποτελεί το πιο δημοφιλές γαλλικό κόμιξ στον πλανήτη και οικείο ανάγνωσμα σε κατοίκους όλων των ηλικιών ανά την Ευρώπη. Σε χώρες όμως με ισχυρή εγχώρια παραγωγή, όπως οι
Στη Γαλλία υπάρχει ακόμα και θεματικό πάρκο με το όνομα "Χωριό του Αστερίξ", που έχει τεράστια επισκεψιμότητα. Το κλειδί της επιτυχίας είναι η περιεκτικότητα της σειράς σε κωμικά στοιχεία που απευθύνονται σε όλες τις ηλικίες (πέρα από τα καθαρά γαλλικά αστεία), εικόνες με έντονα χρώματα και ζωντανό σκίτσο που καθηλώνουν τα παιδιά, ενώ οι ενήλικες μπορούν να γελούν για ώρες με μια ατάκα ή με τους αναχρονισμούς, που συχνά συναντιούνται στο σενάριο. Από τις σελίδες του έχουν περάσει και αρκετές διασημότητες, τόσο της Γαλλίας όσο και διεθνείς (όπως π.χ. ο Ζακ Σιράκ, οι Beatles, ο Σων Κόννερι και άλλοι).
Τρία από τα βιβλία έχουν γίνει ταινίες, αρκετά έχουν γίνει κινούμενα σχέδια και βιντεοπαιχνίδια.
Βασικό χαρακτηριστικό του κόμιξ είναι ότι όλα τα ονόματα των Γαλατών τελειώνουν σε -ιξ. Αιτία γι' αυτό είναι το όνομα του ιστορικά υπαρκτού Γαλάτη αρχηγού Vercingetorix (ελλ. Βερκιγγετόριγα), ο οποίος ηττήθηκε από το ρωμαϊκό στρατό του Ιουλίου Καίσαρα. Αλλά και τα ονόματα των άλλων λαών που εμφανίζονται έχουν συνήθως κοινή κατάληξη: τα ονόματα των Ρωμαίων λήγουν σε -ους, των Γότθων (Γερμανών) σε -ικ, των Νορμανδών σε -αφ. Επίσης χαρακτηριστικό είναι ότι πολλά ονόματα είναι λογοπαίγνια είτε λόγω της σημασίας τους στα Λατινικά είτε σε συνδυασμό με τη γαλλική προφορά. Για παράδειγμα γύρω από το χωριό του Αστερίξ υπάρχουν τέσσερα ρωμαϊκά στρατόπεδα, τα οποία ονομάζονται
- Petibonum (petit bonhomme, ανθρωπάκος στα γαλλ.)
- Babaorum (baba au rhum, το γλυκό μπαμπάς με ρούμι στα γαλλ.)
- Aquarium (ενυδρείο στα γαλλ.)
- Laudanum (το βότανο λάβδανο)