Αρχαία Ελληνικά, Πανελλαδικές 2011: Εκτιμήσεις "Στο διδαγμένο κείμενο δόθηκε η ενότητα 12 του σχολικού βιβλίου και η πρώτη φράση από την ενότητα 13, από την Πολιτεία του Πλάτωνα. Οι ερμηνευτικές παρατηρήσεις δεν περιείχαν ιδιαίτερες δυσκολίες. Η ερώτηση από την εισαγωγή προερχόταν από ενότητα που θεωρείται δύσκολη και ασαφής αλλά δεν πρέπει να δημιούργησε πρόβλημα σε όσους είχαν διαβάσει. Κυρίως όμως στη λεξιλογική άσκηση ήταν σαφής η πρόθεση της επιτροπής να δυσκολέψει ένα θέμα που παραδοσιακά θεωρείται εύκολο. Πιθανότατα, πράγματι δυσκόλεψε μαθητές με
ανεπαρκή γλωσσική κατάρτιση.
Το αδίδακτο κείμενο προερχόταν από το Συμπόσιον του Ξενοφώντα. Η μετάφρασή του προϋπέθετε εξοικείωση με το ύφος και το λεξιλόγιο της καθημερινότητας και μάλλον θεωρείται δύσκολη για το μέσο μαθητή. Η γραμματική άσκηση ήταν μέτριας δυσκολίας και δεν περιείχε εκπλήξεις. Η συντακτική άσκηση απαιτούσε προσοχή στο δεύτερο σκέλος." εκτίμηση των φιλολόγωντου φροντιστηρίου Όριον
"Εκτιμούμε ότι το 52% των υποψηφίων έγραψε στο μάθημα των Αρχαίων Ελληνικών Θεωρητικής κατεύθυνσης από 0 έως 9,9, το 33% από 10 έως 14,9 και το 15% από 15 έως 20." εκτίμηση του προέδρου του φροντιστηρίου Όριον
δείτε όλες τις προτεινόμενε λύσεις στα Αρχαία